Accéder au contenu principal

Articles

Affichage des articles du novembre, 2010

Du général au particulier, du particulier à la généralité culturelle

Il faut du temps pour faire murir certaines idées. Les pièces du puzzle se mettent en place silencieusement l'une après l'autre mais le concept n'apparaît qu'ensuite, le tableau se dévoile. De même pour la notion de différences culturelles dans le discours... Plus qu'une nomikai, il s'agit d'un repas destiné à être le point final d'une série de rencontres autour d'une activité culturelle japonaise dont je suis le seul français. De part et d'autre, des nippons vétérans de la vie en France et en face de moi les deux professeurs que l'on a sans doute placé ainsi en vis à vis pour une raison qui me reste obscure. Au cours des conversations, je surprends le regard de la professeure qui me demande soudain si je ne me dispute pas avec mon épouse... notamment en raison de différences culturelles. Le deuxième sensei semble intéressé et écoute. Sur le moment je ne sais pas quoi répondre : il s'agit avant tout de disputes courantes entre hommes et

Le coeur

Ce carnet erratique est sans doute une tentative de se livrer un peu plus au quotidien : la difficulté à avoir un enfant change sans doute et impacte nos relations avec les autres, elle joue sur notre cœur et nos émotions. J'y songeais lors d'une réunion avec des japonais de ma connaissance dans le cadre de relations franco-japonaises culturelles, une "nomikai" d'après réunion ou nous discutions autour d'une bière. Et puis à la fin de la réunion, "Tu vois, c'est le cœur du japonais qui s'exprime"  me dit-on après avoir laissé un bon pourboire sur la table. Une autre fois, au moment de partir un peu en avance par rapport au groupe, un convive me lance "la prochaine fois amenez votre femme, elle s'amusera surement... nihonjin desu kara" . J'étais toujours surpris de l'invocation du nihonjin no kokoro, toujours élevé en particularisme (est-il absent ailleurs?) et assez exclusif des "autres", notamment pour des